Poem: Mid-18th century French (intoxicating you)

Poem: Mid-18th century French (intoxicating you)

I’m baby blueprint in grid print intoxicating you
I’m the Fourth of July, 3 summers ago when we got high
We asked when did we stop having the times of our lives

My neck is so hurt, it’s too much for me to look down
But I always do
Redirect to separate avenues
Skateboard to my house, I’ll come out for you
Green apple lollipop, sour
Teach me your tricks and make it rain for a half-hour
Just enough to get the grill hot
Just enough to get me to take the most bone-chilling cold shower
I’m coming in hot
But I always leave so cold
In the cab I sit there- forlorn, morose, staring at the floor
Letting the kids run by and do what they’re told
I reminisce about the days when to be elegant wasn’t to be bold, and I coughed like raindrops like saran-wrap covering old left-overs
If it rains it pours, well you’re leaving – I’m sure
You always thought your music taste was so obscure
If it rains, it pours
Well, you’re leaving – I’m sure

I’m melting into hydrocodone bitartrate so crystallized you’d sell me for my Chemistry degree and put my name on your white t-shirts
Spray mist on your face until you’re reimbursed
Like daggers, how smooth you are when fatalities aren’t your responsibility, and you make your way down to the ferry where the starfishes know your name and keep it a secret
Nobody cares anyway

I’m coming in hot
But I always leave so cold

It’s too much for me to look down
But I always do
Reaching separate avenues

I said, life is a gamble
But I’m covering my face with my hands
My life is in shambles!
Can someone help me escape from this nonchalant misery I’ve so gracefully pretended is how to live a life?
I don’t make sense to anyone
I’m always deleting phone numbers
Past lovers
The smothered
The weak and the downtrodden, England in the shade
Four in the afternoon
Crisp, deafening cave
When you and I were little, we loved to misbehave
But now the landlord is asking for payments for our graves
And it’s mid-18th century French and it means
“Go fuck yourself”

Somber
Oppressively sober in mood
He looked at her with this decadent tone that I’d almost call smooth
If it wasn’t for the violence we heard up the street
The night skies were starless
I fell asleep regardless
I just wanted to escape for a week or two
I never knew my nightmares would come true
I liked the dark and the dull in colour but honey, what happened to you?
What’d they do to you?
What are you so scared of?
Why do you still try to write songs out of my poetry?
Why do you recycle and reread my emails?
Why do you send me false compliments in the mail?
Why’d you hire an attorney when you’d likely be better off in jail?
I don’t particularly adapt to being hated
I just deal
Fifty-dollar bill
I have a white dress that makes me look like a ghost and I thought I met a new boy that would love me the most
But he’s slipping out of my fingers, of course
Tell me I’m not predictable

Grey daffodils, crisp July skies
I just wanted to escape for a week or two
I never knew my nightmares would come true
It’s November and there’s not much more to expect from the undesirable residue
I just hoped I could sit down and paint you
Make something beautiful
Capture a black button-down shirt

Was it good when it hurt?
I’m stumbling over forgotten words
Insecure (or in great difficulties)
He was miserable without her

All is not lost
There is still some chance of success or recovery
But me, haha, me?
Sometimes when a defeat has been sustained
It’s better for everyone involved that you don’t speak my name

Not that there is much to be ashamed
It’s just
Was it good when it hurt?
I told you over and over,
I’m not a good flirt

I’m not a good flirt

If it rains, it pours
And it’s mid-18th century French and it means
“Go fuck yourself”


Discover more from Lilac Dove

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *